Ashley's Recent Forum Activity

  • In general please post bug reports here following all the guidelines: https://github.com/Scirra/Construct-3-bugs/issues

    If you have a project that needs recovering, you can send it to me at and I'll try to recover it, but I can't guarantee it can be recovered. Also without knowing how the problem happened in the first place we can't fix the root cause so we don't know if it'll happen again. This is why you must keep regular backups!

  • This is one of my concerns - maybe someone is trying to remove other people's contributions?

    It looks like the whole thing was deleted and an earlier version of the translation (with more mistakes) was pasted back in. It looks like it was done by "Renato Rivero". Unless someone can explain to me what has happened by Monday, then I will ban that user and restore the version of the translation that was up there prior to January 23rd.

  • I would imagine it's far easier to work if you split any long event sheets up in to smaller sheets of related events, and include them. Dumping everything in to one giant sheet sounds like a headache.

  • The HTML5Test webview app is just an app with a web view in it.

  • You do not have permission to view this post

  • There are now many mistakes in the Portuguese translation (124 problems detected). Did someone revert the translation to an earlier version of something? I will not be updating the translation shipped with Construct 3 until this is resolved.

    124 problems detected
    
    Key text.behaviors.flash.actions.flash.display-text: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     {my}: Flash {0} on {1} off for [b]{2}[/b] seconds
    Translation: {my}: Piscar {0} ligado e {1} desligado por [b] {2} [/b] segundos
    
    Key text.behaviors.flash.actions.flash.display-text: BBcode tag [/b] has whitespace padding when English has none
    English:     {my}: Flash {0} on {1} off for [b]{2}[/b] seconds
    Translation: {my}: Piscar {0} ligado e {1} desligado por [b] {2} [/b] segundos
    
    Key text.behaviors.flash.actions.flash.params.on-time.desc: English string has no whitespace padding but translated string does
    English:     'Duration in seconds the object is visible.'
    Translation: 'Duração em segundos que o objeto está visível. '
    
    Key text.behaviors.los.actions.clear-obstacles.display-text: placeholder {my} in English string but missing in translation
    English:     Clear {my} obstacles
    Translation: Limpar {meus} obstáculos
    
    Key text.behaviors.pathfinding.actions.set-enabled.display-text: placeholder {my} in English string but missing in translation
    English:     Set {my} {0}
    Translation: Definir {meu} {0}
    
    Key text.behaviors.physics.actions.set-immovable.display-text: BBcode tag [b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set {my} [b]{0}[/b]
    Translation: Definir {my} como [i]{0}[/i]
    
    Key text.behaviors.physics.actions.set-immovable.display-text: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set {my} [b]{0}[/b]
    Translation: Definir {my} como [i]{0}[/i]
    
    Key text.behaviors.physics.actions.set-immovable.display-text: BBcode tag [i] occurs 0 times in English but 1 times in translation
    English:     Set {my} [b]{0}[/b]
    Translation: Definir {my} como [i]{0}[/i]
    
    Key text.behaviors.physics.actions.set-immovable.display-text: BBcode tag [/i] occurs 0 times in English but 1 times in translation
    English:     Set {my} [b]{0}[/b]
    Translation: Definir {my} como [i]{0}[/i]
    
    Key text.behaviors.platform.actions.set-acceleration.display-text: placeholder {my} in English string but missing in translation
    English:     Set {my} acceleration to [i]{0}[/i]
    Translation: Define {minha} aceleração para [i]{0}[/i]
    
    Key text.behaviors.platform.actions.set-max-fall-speed.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set {my} max fall speed to [i]{0}[/i]
    Translation: Definir velocidade máxima de queda de {my} para [i]{0}[/]
    
    Key text.behaviors.platform.actions.set-vector-x.display-text: placeholder {my} in English string but missing in translation
    English:     Set {my} vector X to [i]{0}[/i]
    Translation: Definir {meu} vetor X para [i]{0}[/i]
    
    Key text.behaviors.platform.expressions.maxspeed.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'MaxSpeed'
    Translation: 'Velocidade Máxima'
    
    Key text.behaviors.sin.conditions.compare-wave.display-text: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     {my} is [b]{0}[/b] wave
    Translation: {my} é [b] {0} [/ b] onda
    
    Key text.behaviors.sin.conditions.compare-wave.display-text: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     {my} is [b]{0}[/b] wave
    Translation: {my} é [b] {0} [/ b] onda
    
    Key text.behaviors.sin.actions.set-magnitude.display-text: placeholder {my} in English string but missing in translation
    English:     Set {my} magnitude to [b]{0}[/b]
    Translation: Defina {minha} intensidade para [b]{0}[/b]
    
    Key text.behaviors.sin.actions.set-movement.display-text: placeholder {my} in English string but missing in translation
    English:     Set {my} movement to [b]{0}[/b]
    Translation: Defina {meu} movimento para [b]{0}[/b]
    
    Key text.behaviors.turret.actions.set-target-mode.display-text: BBcode tag [i] has whitespace padding when English has none
    English:     Set {my} target mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina {my} modo de destino para [i] {0} [/ i]
    
    Key text.behaviors.turret.actions.set-target-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set {my} target mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina {my} modo de destino para [i] {0} [/ i]
    
    Key text.ui.bars.project.confirm-delete-object-class-prompt.single-events: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     Deleting this object type will remove all conditions, actions and expressions relating to it. Are you sure you want to delete the object type [b]{0}[/b]?
    Translation: A exclusão deste tipo de objeto removerá todas as condições, ações e expressões relacionadas a ele. Tem certeza de que deseja excluir o tipo de objeto [b] {0} [/ b]?
    
    Key text.ui.bars.project.confirm-delete-object-class-prompt.single-events: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Deleting this object type will remove all conditions, actions and expressions relating to it. Are you sure you want to delete the object type [b]{0}[/b]?
    Translation: A exclusão deste tipo de objeto removerá todas as condições, ações e expressões relacionadas a ele. Tem certeza de que deseja excluir o tipo de objeto [b] {0} [/ b]?
    
    Key text.ui.bars.properties.footer-title-suffix: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     ': '
    Translation: ':'
    
    Key text.ui.bars.properties.instance.position.separator: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     ', '
    Translation: ','
    
    Key text.ui.bars.tilemap.status.transform: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     [b]Rotation:[/b] [i]{0}°[/i]
    Translation: [b]Rotação:[/b] [i]{2}°[/i]
    
    Key text.ui.bars.tilemap.status.transform: placeholder {2} is in translation but not used in English string
    English:     [b]Rotation:[/b] [i]{0}°[/i]
    Translation: [b]Rotação:[/b] [i]{2}°[/i]
    
    Key text.ui.editors.layoutView.status.active-layer: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Active layer: {0}
    Translation: Ativar camada
    
    Key text.ui.start-page.recent-list.saved-in.browser: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     Saved in [b]browser storage[/b]
    Translation: Salvo em [b] armazenamento do navegador [/ b]
    
    Key text.ui.start-page.recent-list.saved-in.browser: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Saved in [b]browser storage[/b]
    Translation: Salvo em [b] armazenamento do navegador [/ b]
    
    Key text.ui.start-page.messages.register-account.message: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     Guests are limited to [b]{0}[/b] events. [b]Register an account[/b] and [b]verify your email[/b] to use up to [b]50 events[/b] for free. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now!
    Translation: Os clientes estão limitados aos eventos [b] {0} [/ b]. [b] Registre uma conta [/ b] e [b] verifique seu e-mail [/ b] para usar até [b] 50 eventos [/ b] de graça. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora!
    
    Key text.ui.start-page.messages.register-account.message: BBcode tag [/b] occurs 4 times in English but 0 times in translation
    English:     Guests are limited to [b]{0}[/b] events. [b]Register an account[/b] and [b]verify your email[/b] to use up to [b]50 events[/b] for free. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now!
    Translation: Os clientes estão limitados aos eventos [b] {0} [/ b]. [b] Registre uma conta [/ b] e [b] verifique seu e-mail [/ b] para usar até [b] 50 eventos [/ b] de graça. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora!
    
    Key text.ui.start-page.messages.register-account.message: BBcode tag [a1] has whitespace padding when English has none
    English:     Guests are limited to [b]{0}[/b] events. [b]Register an account[/b] and [b]verify your email[/b] to use up to [b]50 events[/b] for free. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now!
    Translation: Os clientes estão limitados aos eventos [b] {0} [/ b]. [b] Registre uma conta [/ b] e [b] verifique seu e-mail [/ b] para usar até [b] 50 eventos [/ b] de graça. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora!
    
    Key text.ui.start-page.messages.register-account.message: BBcode tag [/a1] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Guests are limited to [b]{0}[/b] events. [b]Register an account[/b] and [b]verify your email[/b] to use up to [b]50 events[/b] for free. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now!
    Translation: Os clientes estão limitados aos eventos [b] {0} [/ b]. [b] Registre uma conta [/ b] e [b] verifique seu e-mail [/ b] para usar até [b] 50 eventos [/ b] de graça. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora!
    
    Key text.ui.start-page.messages.register-account.message: BBcode tag [a2] has whitespace padding when English has none
    English:     Guests are limited to [b]{0}[/b] events. [b]Register an account[/b] and [b]verify your email[/b] to use up to [b]50 events[/b] for free. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now!
    Translation: Os clientes estão limitados aos eventos [b] {0} [/ b]. [b] Registre uma conta [/ b] e [b] verifique seu e-mail [/ b] para usar até [b] 50 eventos [/ b] de graça. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora!
    
    Key text.ui.start-page.messages.register-account.message: BBcode tag [/a2] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Guests are limited to [b]{0}[/b] events. [b]Register an account[/b] and [b]verify your email[/b] to use up to [b]50 events[/b] for free. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now!
    Translation: Os clientes estão limitados aos eventos [b] {0} [/ b]. [b] Registre uma conta [/ b] e [b] verifique seu e-mail [/ b] para usar até [b] 50 eventos [/ b] de graça. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: placeholder {1} in English string but missing in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [b] occurs 2 times in English but 1 times in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [/b] occurs 2 times in English but 0 times in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [a1] has whitespace padding when English has none
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [/a1] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [a2] has whitespace padding when English has none
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [/a2] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [a3] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.start-page.messages.gamejam.message: BBcode tag [/a3] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     It's the [b]{0}[/b]! The full version of Construct 3 is available until [b]{1}[/b]. [a1]Register an account[/a1] or [a2]log in[/a2] now to use all features for free! [a3]Click here to learn more[/a3]
    Translation: Estamos executando um gamejam e a versão completa do Construct 3 está disponível até [b] {0} [/ b]. [a1] Registre uma conta [/ a1] ou [a2] log in [/ a2] agora para usar todos os recursos de graça!
    
    Key text.ui.dialogs.about.quote: BBcode tag [i] has whitespace padding when English has none
    English:     "The only way of discovering the limits of the possible is to venture a little way past them into the impossible." — [i]Arthur C. Clarke[/i]
    Translation: "A única maneira de descobrir os limites do possível é aventurar-se um pouco além deles no impossível". - [i] Arthur C. Clarke [/ i]
    
    Key text.ui.dialogs.about.quote: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     "The only way of discovering the limits of the possible is to venture a little way past them into the impossible." — [i]Arthur C. Clarke[/i]
    Translation: "A única maneira de descobrir os limites do possível é aventurar-se um pouco além deles no impossível". - [i] Arthur C. Clarke [/ i]
    
    Key text.ui.dialogs.accountInfo.license-thankyou: English string has no whitespace padding but translated string does
    English:     'Thank you for subscribing! We hope you enjoy Construct 3.'
    Translation: 'Obrigado por se inscrever! Esperamos que você goste de Construct 3.
    '
    
    Key text.ui.dialogs.exportStats.audio-size: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     Total sounds size [b]{0}[/b], music size [b]{1}[/b]
    Translation: Tamanho total dos sons [b] {0} [/ b], tamanho da música [b] {1} [/ b]
    
    Key text.ui.dialogs.exportStats.audio-size: BBcode tag [/b] occurs 2 times in English but 0 times in translation
    English:     Total sounds size [b]{0}[/b], music size [b]{1}[/b]
    Translation: Tamanho total dos sons [b] {0} [/ b], tamanho da música [b] {1} [/ b]
    
    Key text.ui.dialogs.fileList.selectService: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     ' -- select a service -- '
    Translation: '-- escolha um serviço --'
    
    Key text.ui.dialogs.parameters.call-tip-templates.param-separator: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     ', '
    Translation: ','
    
    Key text.ui.dialogs.remotePreview.status-label: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Status: '
    Translation: 'Status:'
    
    Key text.ui.dialogs.remotePreview.client-info-prefix: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     '[b]{0} / {1}[/b] [i]({2})[/i]: '
    Translation: '[b]{0} / {1}[/b] [i]({2})[/i]:'
    
    Key text.ui.dialogs.nwjsExportReport.platform-size-overhead: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Average platform app overhead [b]{0}[/b]
    Translation: Overhead médio  do aplicativo da plataforma
    
    Key text.ui.dialogs.nwjsExportReport.platform-size-overhead: BBcode tag [b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Average platform app overhead [b]{0}[/b]
    Translation: Overhead médio  do aplicativo da plataforma
    
    Key text.ui.dialogs.nwjsExportReport.platform-size-overhead: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Average platform app overhead [b]{0}[/b]
    Translation: Overhead médio  do aplicativo da plataforma
    
    Key text.ui.dialogs.download.downloading-label: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Downloading: '
    Translation: 'Baixando:'
    
    Key text.ui.dialogs.download.speed-label: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Speed: '
    Translation: 'Velocidade:'
    
    Key text.ui.dialogs.download.time-remaining-label: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Time remaining: '
    Translation: 'Tempo restante:'
    
    Key text.animations-editor.tools-panel.color-palette.body.hue: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Hue: '
    Translation: 'Mat:'
    
    Key text.animations-editor.tools-panel.color-palette.body.saturation: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Sat: '
    Translation: 'Sat:'
    
    Key text.animations-editor.tools-panel.color-palette.body.luminocity: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Lum: '
    Translation: 'Lum:'
    
    Key text.animations-editor.tools-panel.color-palette.body.alpha: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Alpha: '
    Translation: 'Alfa:'
    
    Key text.exporters.preview.debugger.system.performance.image-mem-value: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     {0} mb
    Translation: {0
    
    Key text.common.time.approx-prefix: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'About '
    Translation: 'Sobre'
    
    Key text.account.gamejam-license-warning.message: placeholder {1} in English string but missing in translation
    English:     Construct 3 is using a Gamejam license. This enables all features, but is only available until [b]{0}[/b] for the [i]{1}[/i]. Please be aware that unless you purchase a plan, Construct 3 will revert to the Free Edition when the Gamejam period ends.
    Translation: A Construct 3 está usando uma licença Gamejam. Isso habilita todos os recursos, mas está disponível somente até [b]{0}[/b]. Lembre-se de que, a menos que você compre um plano, o Construct 3 voltará para a Edição Gratuíta quando o período Gamejam terminar.
    
    Key text.account.gamejam-license-warning.message: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Construct 3 is using a Gamejam license. This enables all features, but is only available until [b]{0}[/b] for the [i]{1}[/i]. Please be aware that unless you purchase a plan, Construct 3 will revert to the Free Edition when the Gamejam period ends.
    Translation: A Construct 3 está usando uma licença Gamejam. Isso habilita todos os recursos, mas está disponível somente até [b]{0}[/b]. Lembre-se de que, a menos que você compre um plano, o Construct 3 voltará para a Edição Gratuíta quando o período Gamejam terminar.
    
    Key text.account.gamejam-license-warning.message: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Construct 3 is using a Gamejam license. This enables all features, but is only available until [b]{0}[/b] for the [i]{1}[/i]. Please be aware that unless you purchase a plan, Construct 3 will revert to the Free Edition when the Gamejam period ends.
    Translation: A Construct 3 está usando uma licença Gamejam. Isso habilita todos os recursos, mas está disponível somente até [b]{0}[/b]. Lembre-se de que, a menos que você compre um plano, o Construct 3 voltará para a Edição Gratuíta quando o período Gamejam terminar.
    
    Key text.model.event-sheet.event-variable.global-sp: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Global '
    Translation: 'Global'
    
    Key text.model.event-sheet.event-variable.local-sp: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'Local '
    Translation: 'Local'
    
    Key text.model.event-sheet.event-variable.static-sp: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'static '
    Translation: 'static'
    
    Key text.model.event-sheet.event-variable.constant-sp: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     'constant '
    Translation: 'constant'
    
    Key text.model.event-sheet.negate-text-prefix: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     '[X] '
    Translation: '[X]'
    
    Key text.model.event-sheet.disabled-text-prefix: English string has whitespace padding but translated string does not
    English:     '[DISABLED] '
    Translation: '[DESABILITADO]'
    
    Key text.plugins.ninepatch.actions.set-blend-mode.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.ninepatch.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.ninepatch.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.ajax.conditions.on-error.display-text: BBcode tag [b] has whitespace padding when English has none
    English:     On [b]{0}[/b] error
    Translation: No erro [b] {0} [/b]
    
    Key text.plugins.arr.actions.push.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Push {0} [i]{1}[/i] on {2} axis
    Translation: Pressione {0} [i]{1}[/ i] no eixo {2}
    
    Key text.plugins.arr.actions.insert.display-text: BBcode tag [i] has whitespace padding when English has none
    English:     Insert [i]{0}[/i] at index [i]{1}[/i] on {2} axis
    Translation: Insira [i] {0} [/ i] no índice [i] {1} [/ i] do eixo {2}
    
    Key text.plugins.arr.actions.insert.display-text: BBcode tag [/i] occurs 2 times in English but 0 times in translation
    English:     Insert [i]{0}[/i] at index [i]{1}[/i] on {2} axis
    Translation: Insira [i] {0} [/ i] no índice [i] {1} [/ i] do eixo {2}
    
    Key text.plugins.audio.actions.set-playback-rate.display-text: BBcode tag [b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set [i]{0}[/i] playback rate to [b]{1}[/b]
    Translation: Definir [i]{0}[/i] taxa de playback para  [i]{1}[/i] 
    
    Key text.plugins.audio.actions.set-playback-rate.display-text: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set [i]{0}[/i] playback rate to [b]{1}[/b]
    Translation: Definir [i]{0}[/i] taxa de playback para  [i]{1}[/i] 
    
    Key text.plugins.audio.actions.set-playback-rate.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 2 times in translation
    English:     Set [i]{0}[/i] playback rate to [b]{1}[/b]
    Translation: Definir [i]{0}[/i] taxa de playback para  [i]{1}[/i] 
    
    Key text.plugins.audio.actions.set-playback-rate.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 2 times in translation
    English:     Set [i]{0}[/i] playback rate to [b]{1}[/b]
    Translation: Definir [i]{0}[/i] taxa de playback para  [i]{1}[/i] 
    
    Key text.plugins.audio.actions.set-playback-rate.display-text: English string has no whitespace padding but translated string does
    English:     'Set [i]{0}[/i] playback rate to [b]{1}[/b]'
    Translation: 'Definir [i]{0}[/i] taxa de playback para  [i]{1}[/i] '
    
    Key text.plugins.browser.expressions.screenwidth.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'ScreenWidth'
    Translation: 'Largura da Tela'
    
    Key text.plugins.dictionary.actions.load.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Load from JSON string [i]{0}[/i]
    Translation: Carregar de uma string JSON
    
    Key text.plugins.dictionary.actions.load.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Load from JSON string [i]{0}[/i]
    Translation: Carregar de uma string JSON
    
    Key text.plugins.dictionary.actions.load.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Load from JSON string [i]{0}[/i]
    Translation: Carregar de uma string JSON
    
    Key text.plugins.gamecenter.expressions.playerid.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'PlayerID'
    Translation: 'ID do Jogador'
    
    Key text.plugins.gamepad.conditions.on-button-released.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     On gamepad {0} [b]{1}[/b] released
    Translation: Quando [b]{1}[/b] de um gamepad for solto
    
    Key text.plugins.iap.expressions.productid.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'ProductID'
    Translation: 'ID do produto'
    
    Key text.plugins.multiplayer.actions.set-client-state.display-text: BBcode tag [b] occurs 1 times in English but 2 times in translation
    English:     Set client input state [i]{0}[/i] to value [b]{1}[/b]
    Translation: Definir o estado de saída do cliente [b]{0}[/b] para valor [b]{1}[/b]
    
    Key text.plugins.multiplayer.actions.set-client-state.display-text: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 2 times in translation
    English:     Set client input state [i]{0}[/i] to value [b]{1}[/b]
    Translation: Definir o estado de saída do cliente [b]{0}[/b] para valor [b]{1}[/b]
    
    Key text.plugins.multiplayer.actions.set-client-state.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set client input state [i]{0}[/i] to value [b]{1}[/b]
    Translation: Definir o estado de saída do cliente [b]{0}[/b] para valor [b]{1}[/b]
    
    Key text.plugins.multiplayer.actions.set-client-state.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set client input state [i]{0}[/i] to value [b]{1}[/b]
    Translation: Definir o estado de saída do cliente [b]{0}[/b] para valor [b]{1}[/b]
    
    Key text.plugins.particles.actions.set-blend-mode.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.particles.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.particles.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.particles.expressions.timeout.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'Timeout'
    Translation: 'Tempo esgotado'
    
    Key text.plugins.sprite.actions.set-blend-mode.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.sprite.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.sprite.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.spritefont2.actions.set-blend-mode.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.spritefont2.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.spritefont2.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.system.expressions.objectcount.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'ObjectCount'
    Translation: 'Contar Objetos'
    
    Key text.plugins.system.expressions.unixtime.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'unixtime'
    Translation: 'tempo unix'
    
    Key text.plugins.text.actions.set-blend-mode.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.text.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.text.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.tiledbg.actions.set-blend-mode.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.tiledbg.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.tiledbg.actions.set-blend-mode.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set blend mode to [i]{0}[/i]
    Translation: Defina o modo de mistura para
    
    Key text.plugins.tilemap.actions.erase-tile.display-text: BBcode tag [/i] occurs 2 times in English but 1 times in translation
    English:     Erase tile ([i]{0}[/i], [i]{1}[/i])
    Translation: Apagar tile ([i]{0}[/i], [i]{1}[/1])
    
    Key text.plugins.touch.conditions.is-touching-object.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Is touching {0}
    Translation: Está tocando
    
    Key text.plugins._common.actions.set-position-to-another-object.display-text: BBcode tag [/i] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set position to {0} [i](image point {1})[/i]
    Translation: Defina a posição para {0} [i](ponto de imagem {1})[/ i]
    
    Key text.plugins._common.actions.move-to-layer.display-text: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Move to layer [b]{0}[/b]
    Translation: Mover para a camada [b]{0}[/ b]
    
    Key text.plugins._common.expressions.dt.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'dt'
    Translation: 'dt - Tempo de Delta'
    
    Key text.plugins.advert.actions.set-public-key.display-text: placeholder {0} in English string but missing in translation
    English:     Set application ID to [b]{0}[/b]
    Translation: Defina a chave pública para
    
    Key text.plugins.advert.actions.set-public-key.display-text: BBcode tag [b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set application ID to [b]{0}[/b]
    Translation: Defina a chave pública para
    
    Key text.plugins.advert.actions.set-public-key.display-text: BBcode tag [/b] occurs 1 times in English but 0 times in translation
    English:     Set application ID to [b]{0}[/b]
    Translation: Defina a chave pública para
    
    Key text.plugins.advert.expressions.error-message.translated-name: Expression translated name is not a valid expression
    English:     'ErrorMessage'
    Translation: 'Mensagem de erro'
    [/code:2w08au8i]
  • ...and now it's mostly back? Not sure what happened.

  • Someone has just gone and deleted most of the pt-BR translation that was previously at 77% complete.

    Was this intentional and agreed with the other translators? If necessary I can restore a previous version of the translation. If this is vandalism then we will ban the person who deleted the translations.

  • Chrome doesn't support 'add to desktop' on Mac for some reason: https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?id=565591

  • Is it possible to have it read from the folder of the dropped file, or does it have to be a zip file that contains the other files?

    Do you mean reading a different file on disk other than the one dropped in? No, that would be a security issue, so browsers block it at the moment. This is why everything's centered on a zip file, since you can get an entire folder of files.

    [quote:28hhiogr]Second question, how would I go about adding entries to the event sheet - In C2, dragging and dropping the scml file created the On Initialized event, and added the Associate actions. Is this possible with this API yet?

    It's not possible yet - best post a comment on the issue so it's not forgotten: https://github.com/Scirra/Construct-3-bugs/issues/836

  • The runtime should work as far back as IE9 (in theory anyway, I doubt anyone tests a browser that old any more). If it doesn't, please file a bug following all the guidelines, as usual.

  • Try Construct 3

    Develop games in your browser. Powerful, performant & highly capable.

    Try Now Construct 3 users don't see these ads
    • Post link icon

    This thread is only addressed at the specific issue with opening event dialogs with very large projects. This issue appears to be worked around in r251, so closing. If you have any other issues, please file new issues following all the guidelines, otherwise we can't investigate them. Please keep separate issues in separate threads; it's confusing to pile multiple issues in to one report.

    The fix in r251 is based solely on avoiding calls in to Windows. This proves that the issue is in Windows and not C2 itself. Despite the fact these kinds of issues can be extremely difficult to do anything about, we still managed to work around it anyway. Please note that in this case blaming C2 was jumping the gun! Next time it could be C2's fault, but we don't know for sure until the issue is resolved. So please take note that there is no reason to rant about how terrible C2 is before anyone knows what the problem actually is yet.

    I am amending the bug report guidelines with the following. The list below is derived from this thread, which has examples of every one. In future if a similar thread is posted I would stop investigating it, based on these new rules.

    [quote:l9ejscvt]

    Don't troll the developers

    Our staff are here to help you. We have experienced engineers who have dealt with thousands of bug reports. The vast majority of reporters are helpful and are happy to work with us. However if you don't co-operate or are unnecessarily combative in dealing with staff, we will close your report and stop investigating it. We will resume investigation on the report if someone files it complying with the guidelines.

    The following list are behaviors we will see as trolling. If too many of these behaviors occur in one report it is liable to be closed.

    • Insisting developers investigate the issue over holidays or weekends. Please be patient.
    • Repeatedly nagging developers to investigate an issue ahead of schedule, or repeatedly bumping the thread.
    • Exaggerating the impact of an issue, or otherwise acting as if your issue is so serious, it is the end of the world. This is rarely the case, especially if the issue is not new. Diverting attention can also end up postponing work on other genuinely more serious issues, harming other users. It is also unnecessarily aggravating.
    • Constantly treating the developers with scepticism or distrust. We are not perfect, but we are experienced engineers. Please have a little faith. Sometimes we discuss the issue and make educated guesses. However there is no need to try to argue us down every time we say something; it is simply a waste of everyone's time.
    • Throwing in unrelated bugs or gripes. Please don't muddy the waters by talking about unrelated issues, complaining about why your favourite feature is not implemented yet, etc. Fixing a bug is difficult enough as it is, and having a concise, focused approach gives us the best chance of fixing it.
    • Blaming us before the issue has been fully identified. All software depends on a wide range of third parties, such as OS developers, compiler and library authors, driver developers, browser makers, and so on. We do routinely fix or work around issues which are not directly our fault, in order to try to make sure Construct works as well as possible. If we point to a third-party cause, it does not necessarily mean there is nothing that can be done about it, although it may make it significantly more difficult. Our normal routine investigation simply involves identifying the root cause before we proceed to mitigating it. There is no reason to launch in to a rant about how it's our fault. Often this is simply incorrect and may also cause embarrassment.
    • Demanding a resolution when none is practical. Some issues will have no good resolution, such as an issue caused by a specific graphics driver version on a particular OS and hardware combination. It is not feasible to investigate such issues, particularly if the evidence suggests the problem is not in our code. It is also unreasonable to demand an explanation of the inner workings of these other pieces of software we've had no part in developing.
    • Accusing us of not responding or not caring about the issue, particularly after we have already put effort in to responding or investigating it
    • Arguing about whether or not what you did qualifies as trolling or not ("meta-trolling"). It is up to the judgement of our staff.
Ashley's avatar

Ashley

Early Adopter

Member since 21 May, 2007

Twitter
Ashley has 1,773,479 followers

Connect with Ashley

Trophy Case

  • Jupiter Mission Supports Gordon's mission to Jupiter
  • Forum Contributor Made 100 posts in the forums
  • Forum Patron Made 500 posts in the forums
  • Forum Hero Made 1,000 posts in the forums
  • Forum Wizard Made 5,000 posts in the forums
  • Forum Unicorn Made 10,000 posts in the forums
  • Forum Mega Brain Made 20,000 posts in the forums
  • x126
    Coach One of your tutorials has over 1,000 readers
  • x74
    Educator One of your tutorials has over 10,000 readers
  • x5
    Teacher One of your tutorials has over 100,000 readers
  • Sensei One of your tutorials has over 1,000,000 readers
  • Regular Visitor Visited Construct.net 7 days in a row
  • Steady Visitor Visited Construct.net 30 days in a row
  • RTFM Read the fabulous manual
  • x42
    Great Comment One of your comments gets 3 upvotes
  • Email Verified

Progress

32/44
How to earn trophies

Blogs