isn't better to leave keywords as they are?
For introduction, i hate Unreal4 spanish version, is COMPLETLY USELESS, "change Unreal4 to english version" is one of the most wanted tutorials because the words doesn't match the general logic and is a hell to find tutorials or help.
A lot of keywords must be in english to understand the order of events, because in spanish could end with a really ugly result in the big picture.
Just saying, that key words should stay as they are to help the general learning of the engine, for example "MovingAngle", it doesn't need translation, the description in spanish is enough.
Changing key words like "Layout" could be quite a headache if someone starts C3 with english tutorials, leaving it as that, helps a lot for new users in any lenguage. Also when looking for help in the forum, since those words will be familiar for all, because they could be translating the word "Escena" to "scene" when trying to say "layout" in english in the forum...